微波EDA网,见证研发工程师的成长!
首页 > 研发问答 > 微波和射频技术 > RFIC设计学习交流 > 据说格雷的《模拟集成电路的分析与设计(第4版)》翻译的不好

据说格雷的《模拟集成电路的分析与设计(第4版)》翻译的不好

时间:10-02 整理:3721RD 点击:
有没那位高人具体说一下不好在什么地方吗?谢谢

是北航翻译的。宿舍同学买过这本中文书。微电子的基本词汇都不会翻,比如离子注入,PN结等等。我看过一章,简直是煎熬。建议先看西交微电子所翻译的拉扎维那版,熟悉基本概念后再看格雷的英文版。

谢谢指教啊

这本比较难,还是先看拉扎维的吧

P R 。GRAY 这本宝书,被北航的张晓林教授,赵琪博士糟蹋了,可惜,暴殄天物是某些中国学者特长。
E page 644 : the theory applies in general to any active circuit,but the 【unique】 device parameters of MOSFET cause some of the approximations that were made in the preceding analyses to become invalid.
中 606 大体上,这理论方法适用于任意有源电路,但是MOSFET的唯一的器件参数使一些在前面分析中或得的近似值无效。
E page 630: consider the vertical distance between the curve of 20loga(jw)and the line 20log1/f in figure 9.8
中591: 考虑20loga(jw) 的曲线之间的垂直距离和图9.8中的20log1/f 的线段。

更要命的是,原文所有的【xx dB/ octave 】被译成 了【 XX dB/ 十倍频程】
像这样读不懂的地方举不胜举,结论:尽可能的看英文

请问:上面的翻译是什么意思?
北航的张晓林教授,赵琪博士严重怀疑你们有没有真正的审校?还是在大街上随便拉个人来翻译的?垃圾

这翻译真是误人子弟

看了大家说的都不想下翻译版了!可怜这本经典啊。

太对了, 还是看原版吧,虽然开始难点

我个人觉得印刷错误比较多,虽然翻译的一般,但也不要过分鄙视。毕竟让大家去翻译,也未必能翻译的更好

翻译质量不咋地。

先把基础搞扎实先

不是作者翻译的不好,是词霸翻译的不好!

10# sea11038
朋友,你看翻译版没有?凭什么说是印刷错误!
连基本的半导体概念都翻译不明确,还好意思挂“教授”的招牌?
xx dB/ octave 的问题我也发现啦,算了半天,最后找来原版一对比,原来是翻译错误!
这北航教授治学之宽松,由此可鉴!
另外,高等教育出版社也有责任!你们的责任编辑都是空气啊!

不被虐怎么成长?哥就是这样磨练的

支持原版

翻译的确实不怎么样

国内翻译书确实态度不行,厉害的老板和研究生都在忙着做项目,愿意沉下心来翻译教材的很少,顶多挂个名字,翻译的人要么自己水平不高,要么应付,还是尽量啃英文版吧。

请问【xx dB/ octave 】该怎么翻译啊?

19#
dB/倍频程

话说这个东西还困恼了我好一段时间,后来才发现是翻译错的....

模拟集成电路的分析与设计 (影印版)这本书在哪边可以买到?

不要太悲观啦

英文原版很经典,有很多翻译后度不出来东西

早就听说翻译的比较烂,那就看英文吧

感觉像是外行人翻译的文章,看起来是有些恼火

强烈支持看英文版的,翻译根本是个垃圾,还有什么差模抑制比,载流子翻译成携带,我都不知道他们脑子里是怎么想的

不要要求太完美了,,,理解了他说的意思就好了。毕竟不是每个人都会去读英文的。

专业名词看起来异常的别扭

翻译的极不认真

octave音乐上八度音阶,而这样两个音直接频率差一倍。1(多瑞米发的多)和1头上一点之间两个音频率是2倍关系,所以做音频功放的时候最需要抑制的是三次谐波失真,而对二次及以上的偶次谐波失真较宽容

Copyright © 2017-2020 微波EDA网 版权所有

网站地图

Top